That wicked spirits love what is
similar to their affection, however unclean it is, and hold in aversion
the spirits of heaven, as what is dissimilar, because it is pure, may be
concluded from what was said in the PRELIMINARY MEMORABLE RELATION, n.
10.
72. The reason why those who love the truths of the church and practise
its goods, come into this love and are capable of remaining in it, is,
because no others are received by the Lord; for these are in conjunction
with him, and thereby are capable of being kept in that love by
influence from him. The two constituents of the church and heaven in man
(_homo_) are the truth of faith and the good of life; the truth of faith
constitutes the Lord's presence, and the good of life according to the
truths of faith constitutes conjunction with him, and thereby the church
and heaven. The reason why the truth of faith constitutes the Lord's
presence, is, because it relates to light, spiritual light being nothing
else; and the reason why the good of life constitutes conjunction, is,
because it relates to heat; and spiritual heat is nothing but the good
of life, for it is love; and the good of life originates in love; and it
is well known, that all light, even that of winter, causes presence, and
that heat united to light causes conjunction; for gardens and
shrubberies appear in all degrees of light, but they do not bear flowers
and fruits unless when heat joins itself to light.
Pages:
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157